اشتباه فاحش وبسایت خبری یک شبکه ماهوارهای بر اساس ترجمهای غلط
در پی انتشار خبری در خصوص "محکومیت سه مسئول بانک «المستقبل» بحرین به علت تخلفهای مالی از سوی دادگاه عالی کیفری این کشور"، وبسایت خبری شبکه ایراناینترنشنال، بر اساس تفکری سازهای، نام خاص این بانک را به فارسی و با عنوان بانک آینده، ترجمه کرد!
این درحالی است که نامهای خاص، به زبان دیگر ترجمه نمیشود و فقط با الفبای انگلیسی نوشته میشود.
بانک آینده ضمن تکذیب بخشی ازخبر کهمتوجه خود است اعلام میدارد بانک المستقبل در سال ۱۳۸۳ خورشیدی با سرمایهگذاری مشترک بانک ملی و صادرات ایران و بانک «الاهلی یونایتد» بحرین، تأسیس شد و با مجوز بانک مرکزی بحرین، دفتر مرکزی خود را در منامه افتتاح کرد، اما در سال ۱۳۹۴، بحرین از اقدام خود برای تعطیلکردن شعبه این بانک در منامه خبر داد.